第 2 页
Graduation (Friends Forever)
So we talked all night about the rest of our lives
Where we're gonna be when we turn 25
I keep thinking times will never change.
Keep on thinking things will always be the same
But when we leave this year we won't be coming back
No more hanging out cause we're on a different track
And if you got something that you need to say
You better say it right now cause you don't have another day
Cause we're moving on and we can't slow down
These memories are playing like a film without sound
And I keep thinking of that night in June
I didn't know much of love but it came too soon
And there was me and you
And then we got real cool
Stay at home talking on the telephone
We'd get so excited, we'd get so scared
Laughing at ourselves thinking life's not fair
And this is how it feels...
As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be, friends forever
So if we get the big jobs
And we make the big money
When we look back now
Will our jokes still be funny?
Will we still remember everything we learned in school?
Still be trying to break every single rule
Will little brainy Bobby be the stockbroker man?
Can Heather find a job that won't interfere with her tan?
I keep, I keep thinking that it's not goodbye
Keep on thinking it's a time to fly
And this is how it feels....
As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be, friends forever
(la la la la la la la la……)
(We will still be, friends forever)
Will we think about tomorrow like we think about now?
Can we survive it out there?
Can we make it somehow?
I guess I thought that this would never end
And suddenly it's like we're women and men
Will the past be a shadow that will follow us 'round?
Will these memories fade when I leave this town
I keep, I keep thinking that it's not goodbye
Keep on thinking it's our time to fly....
As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be, friends forever
As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be, friends forever
As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be, friends forever
夢
昨晚在夢中哭了
哭的死去活來
哭著從夢中醒來
眼淚依然止不住往下流。
那一年
在我知道將要失去她的時候
我痛哭不已。
她只是默默的看著我說
沒事的
想我可以電話聯係呀
你把你的手機給了我
明知道這是不可能的
你還是如此的安慰著我
在夢中我沒能看清她的臉
可是這句話卻是那麽的真實
那麽清晰
仿佛她又回到了我身邊。
她的哭
她的笑
還有她對我的愛。
爲什麽要讓我再經歷一次生離死別,即使在夢中。
那時我選擇了另一個女孩,你什麽也沒有說。在被那個女孩拒絕后,你還是原諒了我 這個失敗者,一個人被其他女人抛棄的男人。你接受了我。可是之後呢?
本以爲好不容易在一起的我們能幸福的渡過一生,可體檢報告卻告訴了我們現實的殘 酷,我無法接受這個事實,仿佛天地即將毀滅一般。
你不停的在安慰著我,仿佛不是自己的事一般。我知道,其實你的心裏比我更害怕, 這時的我應該好好的照顧你、安慰你,可是我卻只顧著自己傷心。
那天晚上,你哭了。
那是我第一次看到你哭泣,我的心是那麽的矛盾。看著從來不願在他人面前哭泣的 你,卻在我的懷中輕聲的哭泣著,心中感到一絲欣慰,我得到了你的心;但更多的是 痛苦,我不能沒有你,我不能失去你,但現實呢?我不是神,只是一個小小的凡人, 我們祈禱奇跡,可是奇跡卻沒有降臨。
你離開了,帶著寂寞離開了。我沒有給你帶來幸福,我的諾言全部成了虛假的謊言, 什麽都沒做到,我是個徹頭徹尾的大騙子。
在那之後過了很久,本打算忘記你,忘記過去的一切。可是我辦不到,你深深地埋在 了我的心裏,好不容易淡忘了内心的傷痛,可是夢又把我帶回了那裏,心好痛。
Tiramisu
What is Tiramisu ?
二战时期,一个意大利士兵要出征了,可是家里已经什么也没有了,他的爱人为了给他准备干粮,把家里所有能吃的饼干、面包全做进了一个糕点里,那个糕点就叫提拉米苏。每当这个士兵在战场上吃到提拉米苏就会想起他的家,想起家中心爱的人。
提拉米苏,Tiramisu,"带我走"的意思
--带我走,还有甜蜜、幸福和爱

制作
真正的提拉米苏特点是软身,因为它的主要原料是软芝士,这种芝士是专门用于制作甜品的,与做菜时用的生芝士不同;底部和中间必须有蛋糕,正宗的提拉米苏是用手指饼;还有很浓的咖啡酒的味道,因为手指饼一定要浸透咖啡酒的味道;还必须撒一层厚厚的可可粉。
饼底材料:手指饼或者蛋糕、牛油
材料:忌廉、软芝士、咖啡酒、蛋黄、鱼胶粉、砂糖、青柠檬汁
步骤:
1、先在蛋糕模上用牛油纸封好底部,均匀铺好饼底;
2、将咖啡酒均匀地洒在饼底上,充分入味约30分钟;
3、将忌廉和芝士分别打至软身;
4、在忌廉里加入蛋黄,然后加糖、青柠檬汁、盐打匀;
5、用水将鱼胶粉开稀,再以热水溶开,倒进芝士里;
6、混合后在芝士浆里加入打起的忌廉,打均匀;
7、将已经混合的芝士馅料加进预先做好的饼底上,再放上雪柜约六小时;
8、加上可可粉及糖粉作装饰就大功告成。
【大厨教路】
无可否认,做提拉米苏的确有一定的难度,对于许多人来说,未能成功做出一个象样的蛋糕,必定是某个过程出了乱子,分量、手法、次序、温度。细心揣摩,就能成功地做个属于自己的漂亮蛋糕。
1、忌廉要打得起,容器及工具要干净,即无多余的油和水。
2、放材料的时候要均匀,不要一下全部倒入。
3、鱼胶粉要先用冻水溶开,才放进热水中溶开。
4、要注意加材料时的顺序。
5、最好是用手指饼,国内硬硬的那种不行。或者要吸水好的蛋糕。
6、若做绿茶味或咖啡味;只需加入2平湯匙与粟粉和面粉一起筛匀便可。
转自: 月影社区
平淡如水的爱情是真
很多人想象中的爱情必须是经典、激情、浪漫,充满诱惑且让人感动,还希望让这份爱情永恒,能地老天荒。但是,这毕竟仅仅是我们的一相情愿。是当今文学和其他传媒的推波助澜误导了我们,在我们懂事的时候,它就开始把我们的爱情观引入了一个死胡同。
这种爱情象火柴燃烧,刹那间放射出炫丽的光芒,能将两颗心融化。甚至有人愿意用尽一生的激情去燃烧只为了享受这短暂的幸福。所有划过的火柴都只是美丽的瞬间,所有的心动都只能慢慢沉淀下来,它无法温暖你的一生。当它然尽,那硝烟的清香会顷刻化为乌有,留下的是无尽的失落。其实,所有的绚丽都是短暂的,它最终都会归于平静。
我们总是不遗余力地去追求爱情能够地老天荒,总是千方百计地去留住那所谓的幸福瞬间,却不知道天有老的时候,地也有荒的时候,地老天荒只是一种美好的愿望而已。
很多人都刻意去追求那种轰轰烈烈荡气回肠的爱情生活,而他们完全没有意识到身边的生活本来就应该是平淡的,平淡的就是幸福的。爱情带给我们的幸福首先是心灵的幸福,只要有一颗能感受幸福的心就能创造幸福。不奢求过多的一生是幸福的一生,简单真实的一生也是幸福的一生,淡泊宁静的一生同样是幸福的一生。
相爱是一种缘分,人海茫茫中遇见你,在烟波浩瀚的岁月长河中我们能相逢,这本身就是上帝的恩赐。相爱是一种默契,大千世界,能和最适合自己最体贴最温暖那个人相守是一种默契。相爱是一种感觉,一种须用两颗心去体验和感受,才能体会出那跌宕起伏的美丽。相爱也是一种付出,是无怨无悔心甘情愿无所索求的为心爱的人付出一切。
相爱的时候彼此相互吸引,当我们享受过了爱所带来的甜蜜和浪漫,一切归于平淡,回到现实,我们会被生活中的柴米油盐和一些琐碎的家务事缠绕着挥之不去,这时我们也许会怀疑爱情是否已经结束了。
爱情归于平淡后的生活是朴实无华的,象炉火,它能给你一生的温暖。它没有耀眼的光芒,没有炙烈的火焰,但它却让你心静如水,让你舒适,能陪着熬过无数个漫漫冬夜。当你从寒冷中回到家里,伸出冰冷的手,让淡淡的炉火烤着,你的心也会温暖起来。 所有的激情最终都会归于一种平淡,我愿守着这一炉暖融融的火度过温馨而平淡的生活。
爱情归于平淡后的生活是朴实无华的,象炉火,它能给你一生的温暖。它没有耀眼的光芒,没有炙烈的火焰,但它却让你心静如水,让你舒适,能陪着熬过无数个漫漫冬夜。当你从寒冷中回到家里,伸出冰冷的手,让淡淡的炉火烤着,你的心也会温暖起来。 所有的激情最终都会归于一种平淡,我愿守着这一炉暖融融的火度过温馨而平淡的生活。
我喜欢一首歌的歌词:“我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢变老,直到我们老得哪儿也去不了,你还依然把我当成手心里的宝。” 所谓浪漫的爱情,是在平凡真实的生活中才能体现出来的。
年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。守住属于自己的一份平淡的生活,你就是一个幸福的人了。“执子之手,与子携老”, 跟相爱的人一同分享生活的幸福是一种恩赐,也是件最快乐的事情。只要你坚信平淡生活之中也有爱情,那么这份爱情能让你的生命因此而光彩照人;只要你从这份爱里得到的是快乐而不是忧伤,那么你就得到了一份适合你的爱。
Es Ist Ein Schnee Gefallen
Es ist ein Schnee gefallen
(德语)
演唱:Adaro
Title: Es Ist Ein Schnee Gefallen
Artist: Adaro
Album: 野南
Es ist ein Schnee gefallen
(德语)
演唱:Adaro
Es ist ein Schnee gefallen
当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit
时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen
当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit
我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel
家无梁楣(Giebel:人字形屋顶)
es ist mir worden alt.
旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel
门闩也亦断亦碎
mein Stübelein ist mir kalt
小屋难奈严寒
Ach Lieb, lass dich erbarmen
哦亲爱的 请怜惜我吧
da ich so elend bin
我此时多么柔弱
Und schleu mich in dein Arme
快带我入你的怀中
So fahrt der Winter hin.
迫使那寒冬逃亡
***music***
Es ist ein Schnee gefallen
当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit
时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen
当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit
我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel
家无梁楣
es ist mir worden alt
旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel
门闩也亦断亦碎
Ach Lieb, lass dich erbarmen,
哦亲爱的 请怜惜我吧
da ich so elend bin
我此时多么柔弱
这首《Es ist ein Schnee gefallen》约于1450年创作。
当时大雪初至,作者触景生情由感而发,以作此诗。
诗词背后实为一段凄惨的真实故事:年轻的女子未婚先孕,被族人驱逐出家门,流落荒林中的茅屋,深冬寒雪过早的到来,老屋破旧难以抵御严寒,女子饥寒交迫,她唯一的希望只寄于自己的爱人,希望他早日来到身边拥抱自己,而他却始终未能出现。女子带着希望冻死在漫天雪地里。诗词后被Hannes Wader谱曲,成为德国广为流传的民谣,歌曲吟唱深深叹出年轻女子的哀怨。
Somewhere
Somewhere in the world
Somewhere in the dark
I can hear the voice that calls my name
Might be a memory
Might be my future
Might be a love waiting for me
Rock me gently
Hug me tenderly
'Til the morning breaks, night fades away
I've spent my time in vain
Trapped inside pain
Don't let me down
Help me see the light
Feeling bitter and twisted all along
Wading through an empty life too long
I close my eyes
Listen to the wind
Longing to belong to a higher place
Let me hear your voice
Let me be with you
When the shadow falls down upon me
Like a bird singing
Like a breeze blowing
It's calling me
Somewhere in the world
Feeling bitter and twisted all along
Wading through an empty life too long
I close my eyes
Listen to the wind
Longing to belong to a higher place
Let me hear your voice
Let me be with you
When the shadow falls down upon me
Like a bird singing
Like a breeze blowing
It's calling me
Somewhere in the world
Somewhere in the world
真爱
烛光晚餐。 桌两边,坐了男人和女人。
"我喜欢你。"女人一边摆弄着手里的酒杯,一边淡淡的说着。
"我有老婆。"男人摸着自己的手上的戒指。
"我不在乎,我只想知道,你的感觉。你,喜欢我嘛?"
意料中的答案。男人抬起头,打量着对面的女人。
24岁,年轻,有朝气,相当不错的年纪。
白皙的皮肤,充满活力的身体,一双明亮的,会说话的眼睛。
真是不错的女人啊,可惜。
"如果你也喜欢我,我不介意作你的情人。"女人终于等不下去,追加了一句。
"我爱我妻子。"男人坚定的回答。
"你爱她?爱她什么?现在的她,应该已经年老色衰,见不得人了吧。否则,公司的晚宴,怎么从来不见你带她来……"
女人还想继续,可接触到男人冷冷的目光后,打消了念头。
静……
"你喜欢我什么?"男人开口了。
"成熟,稳重,动作举止很有男人味,懂得关心人,很多很多。反正,和我之前见过的人不同。你很特别。"
"你知道三年前的我,什么样子?"男人点了颗烟。
"不知道。我不在乎,即使你坐过牢。"
"三年前,我就是你现在眼里的那些普通男人。"男人没理会女人,继续说。
"普通大学毕业,工作不顺心,整天喝酒,发脾气。对女孩子爱理不理,靠**来发泄自 己的欲求不满。还因为去夜总会找小姐,被警察抓过。"
"那怎么?"女人有了兴趣,想知道是什么,让男人转变的。"因为她?"
"嗯。"
"她那个人,好像总能很容易就能看到事情的内在。教我很多东西,让我别太计较得失;别太在乎眼前的事;让我尽量待人和善。那时的我在她面前,就像少不更事的孩子。 也许那感觉,就和现在你对我的感觉差不多。那时真的很奇怪,倔脾气的我,只是听她的话。按照她说的,接受现实,知道自己没用,就努力工作。那年年底,工作上,稍微有了起色,我们结婚了。"
男人弹了弹烟灰,继续说着。
"那时,真是苦日子。两个人,一张床,家里的家具,也少的可怜。知道吗?结婚一年,我才给她买了第一颗钻戒,存了大半年的钱呢。当然,是背着她存的。若她知道了,是肯定不让的。"
"那阵子,烟酒弄得身体不好。大冬天的,她每天晚上睡前还要给我熬汤喝。那味道,也只有她做得出。"
男人沉醉于那回忆里,忘记了时间,只是不停的讲述着往事。
而女人,也丝毫没有打扰的意思,就静静地听着。
等男人注意到时间,已经晚上10点了。
"啊,对不起,没注意时间,已经这么晚了。"男人歉意的笑了笑。
"现在,你可以理解嘛?我不可能,也不会,作对不起她的事。"
"啊,知道了。输给这样子的人,心服口服咯。"女人无奈地摇了摇头。"不过我到了她的年纪,会更棒的。"
"嗯。那就可以找到更好的男人。不是吗?
很晚了,家里的汤要冷了,我送你回去。"男人站起身,想送女人。
"不了,我自己回去可以了。"女人摆了摆手。"回去吧,别让她等急了。"
男人会心的笑了笑,转身要走。
"她漂亮嘛?"
"。。。。。。。。。。。。。。嗯,很美。"
男人的身影消失在夜色中,留下女人,对着蜡烛。发呆。
男人回到家,推开门,径直走到卧室,打开了台灯。
沿着床边,坐了下来。
"老婆,已经第四个了。干吗让我变成这么好,好多人喜欢我呀。搞不好,我会变心呀。干吗把我变成这么好,自己却先走了?我,我一个人,好孤单呀。"
男人哽咽的说着,终于泣不成声。
眼泪,一滴滴的从男人的脸颊流下,打在手心里的相框上。昏暗的灯光中,旧照片里, 弥漫着的,是已逝女子,淡淡的温柔
星の在り処
星の在り処
作詞:浜田 英明
編曲:和田 耕平
歌:う~み
コーラス:伊藤 和子
君の影
你的身影
星のように
如閃爍的星空
朝に溶けて消えていく
逐漸溶於晨光之中
行き先を失くしたまま
失去了你的蹤影
想いは溢れてくる
我的思念日益漸濃
強さにも弱さにも
無論堅強或是軟弱
この心は向き合えた
願此心永遠能與你交融
君とならどんな明日が
只要有你伴隨
来ても怖くないのに
我不畏懼明天會有怎樣的天空
二人歩いた時を
兩人一同走過的時光
信じていて欲しい
請你永遠在心中珍藏
真実も嘘もなく
無論真實還是謊言
夜が明けて朝が来る
夜已破曉黎明重現
星空が朝に溶けても
雖然星空漸漸融在晨光中
君の輝きはわかるよ
你的光輝依然那樣奪目燦爛
さよならを知らないで
不知你為何要說再見
夢見たのは 一人きり
只留下孤單的身影在我夢中徘徊
あの頃の
分別之時
君の目には 何が映っていたの?
映照在你眼中的究竟是什麽?
二人つないだ時を
曾經二人的牽絆
誰も消せはしない
任誰也無法抹去
孤独とか痛みとか
你的孤獨,你的悲傷
どんな君も感じたい
我都曾試著去體會
もう一度 見つめ合えば
如果我們的眼神再度交匯
願いはきっと叶う
心中深藏已久的願望必會實現
夜明け前
破曉前刻
まどろみに
半夢半醒間
風が頬を 流れていく
風輕撫過臉頰
君の声
你的聲音
君の香りが
你的氣味
全てを包んで満ちていく
環繞四周
思い出を羽ばたかせ
放飛思念展開翅膀
君の空へ舞い上がる
在與你同一片的天空下飛翔
星空が朝に溶けても
雖然星空漸漸融入在晨光中
君の輝きはわかるよ
我依然能看到你那燦爛的光芒
愛してる ただそれだけで
就是如此喜歡你
二人はいつかまた会える
願兩人終會相聚在未知的彼方
I do
nell'illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
e inevitabilmente sono diventata debole
ora sento gli eventi si trasformano e so già
di emozioni che aprono ricordi lontani
nell'anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
tra le mani un filo d'acqua porterò con me e
nel deserto un filo d'erba sopravviverà
i do, i do emergere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
i do, i do guardare nel futuro e sorridere
senza temere nulla più
in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti,
nel silenzio, riflessi di epoche lasciate via
respirando ne avverto il moto circolare e poi...
il temp si è fermato per tracciare nuovi confini, ed io
mi spingerò lontano raccogliendo le mie forze nel vento
tra le mani riflessi di epoche lasciate via
camminando ritrovo le tracce indelebili
i do, i do
gridare contro gli occhi spenti e gelidi
per essere sempre di più
i do, i do
oltrepassare mondi inespugnabili
senza temere nulla più...
i do, i do
emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
i do, i do
guardare nel futuro e sorridere
con una nuova identità
fino a quando il sole sorgerà...........
I do...I do...
作曲:菅野よう子
编曲:菅野よう子
作词:ilaria graziano
演唱:ilaria graziano
这是一首动画片的插曲,意大利语的,中文翻译就免了,我水平不够。我喜欢她的曲调,歌词也很不错,当然,我是通过Google 翻译成英文来理解的意思,因为我根本不懂意大利语 - -
