Tuesday, October 14, 2008 7:37

Forum

当前用户: 游客 登录 注册
请考虑注册为论坛会员

搜索 
搜索讨论区:


 




Es Ist Ein Schnee Gefallen
回到博客浏览此日志

用户帖子

1:55 am
2008-05-03


等待一生

管理员

帖子数 354

1

Es ist ein Schnee gefallen
(德语)
演唱:Adaro

Title: Es Ist Ein Schnee Gefallen
Artist: Adaro
Album: 野南

Es ist ein Schnee gefallen
(德语)
演唱:Adaro
Es ist ein Schnee gefallen
当那雪落下时

und es ist doch nit Zeit
时间不再停留

Man wirft mich mit dem Ballen
当雪如球般涌向我

der Weg ist mir verschneit
我已深陷积雪中

Mein Haus hat keinen Giebel
家无梁楣(Giebel:人字形屋顶)

es ist mir worden alt.
旧舍难掩凄凉

Zerbrochen sind die Riegel
门闩也亦断亦碎

mein Stübelein ist mir kalt
小屋难奈严寒

Ach Lieb, lass dich erbarmen
哦亲爱的 请怜惜我吧

da ich so elend bin
我此时多么柔弱

Und schleu mich in dein Arme
快带我入你的怀中

So fahrt der Winter hin.
迫使那寒冬逃亡

***music***

Es ist ein Schnee gefallen
当那雪落下时

und es ist doch nit Zeit
时间不再停留

Man wirft mich mit dem Ballen
当雪如球般涌向我

der Weg ist mir verschneit
我已深陷积雪中

Mein Haus hat keinen Giebel
家无梁楣

es ist mir worden alt
旧舍难掩凄凉

Zerbrochen sind die Riegel
门闩也亦断亦碎

Ach Lieb, lass dich erbarmen,
哦亲爱的 请怜惜我吧

da ich so elend bin
我此时多么柔弱

这首《Es ist ein Schnee gefallen》约于1450年创作。

当时大雪初至,作者触景生情由感而发,以作此诗。

诗词背后实为一段凄惨的真实故事:年轻的女子未婚先孕,被族人驱逐出家门,流落荒林中的茅屋,深冬寒雪过早的到来,老屋破旧难以抵御严寒,女子饥寒交迫,她唯一的希望只寄于自己的爱人,希望他早日来到身边拥抱自己,而他却始终未能出现。女子带着希望冻死在漫天雪地里。诗词后被Hannes Wader谱曲,成为德国广为流传的民谣,歌曲吟唱深深叹出年轻女子的哀怨。


回到博客浏览此日志



回复主题: Es Ist Ein Schnee Gefallen

注意: 新的帖子须先经由管理员审核后才会被显示

游客名字 (必填):

游客邮件地址 (必填):

Guest URL (required)

数学计算 (必填)
5 + 7 之和是多少?       (必填)

主题回复:


 
 

关于 寂静街 论坛

当前在线:

2 游客

最高在线人数: 18

讨论区:

讨论组: 7

讨论区: 25

主题数: 227

帖子数: 322

会员数:

有 63 位会员

有 3 位游客


等待一生 已发表 354 篇帖子

发帖最多:

rogergenius - 2

dupola - 1

fuckU4RegReq - 0

lokion - 0

pony - 0

讨论区管理员:等待一生 | 版主:等待一生


© Simple:Press Forum - 版本 3.1.4 (Build 357)  

收藏 & 分享

Powered by 17fav.com